В программе мастер-класса:
- Сложные случаи в переводах: шифры, загадки, анаграммы.
- Перевод диалогов и речи героев.
- Кто управляет процессом перевода: переводчик идет за автором или, наоборот, передает его путь, но избирает для этого свой способ.
- Увлекательные творческие задания: попытаемся расшифровать написанное и зашифровать обратно на другом языке.
Елена Яковлева переводчик, литературный редактор, руководитель направления Wonder Books (литература для подростков) редакции "Вилли Винки" издательства АСТ. По образованию филолог и журналист, училась в УрГу (Екатеринбург), в книгоиздание пришла в 2002 году, когда начала работать в Екатеринбургском издательстве "У-Фактория". Перевела более 100 книг современной прозы. Много лет занимается книгами для подростков всех возрастов (Middle Grate и Young Adult). Преподаватель литературного мастерства, crative writing и сторителлинга. Приглашенный преподаватель "Артека", активный участник различных книжных ярмарок и фестивалей, вошла в шорт-лист премии для переводчиков "Мастер" за цикл "Волшебные неудачники" Нила Патрика Харриса.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.